徐汇德语学习,9个有趣的德语语言

网站首页    德语知识课堂    徐汇德语学习,9个有趣的德语语言

在德语的学习过程中,也存在着很多德语谚语表达,这些表达也是很有意思的,也可以帮助我们学习德语,今天就跟着小编一起看看为大家分享了徐汇德语学习,9个有趣的德语语言,希望可以帮助到大家学习德语

德语学习

billig

Billig gut ist nie gut.

意译:便宜无好货。

【注】das Gut:(此处)货品;货物。

Billig stinkt, teuer blinkt.

直译:便宜的,臭烘烘;昂贵的,亮锃锃。

Billig und gut sind selten beisammen.

直译:便宜又好货,这种事很少。

Binsen f, -n 灯心草

Geht auch alles in die Binsen, immer muss man freundlich grinsen.

直译:即使一切都完蛋了,苦笑也要友善。

【注】诙谐谚语。die Binse:1.灯心草;2.[方]芦苇。成语in die Binsen gehen 源于德国古时的狩猎生活, 指射猎的野鸭落入芦苇中,猎犬也无法找到,即猎物完全落空。由此引申出“丢失”,“丧失 ”,“失败”等含义。

Birne f, -n 梨子,灯泡

Die Birne, die der Vater ass, macht oft noch dem Sohne die Zähne stumpf.

直译:父亲吃过的梨子常常还会磨平儿子的牙齿。

意译:前辈经历过的苦难,后人可能无法承受。

Wenn die Birne reif ist, fällt sie von selbst ab.

直译:梨子成熟,自己落地。

意译:瓜熟蒂落。

Bissen m, - 一口(食物)

Ein Bissen im Munde ist besser als ein versprochener Braten.

直译:嘴里的一口饭强过许诺的一块烤肉。

Man soll den Bissen nicht größer machen als der Mund ist.

直译:一口食物别咬得大的超过自己的嘴巴。

意译:贪多嚼不烂。

Bitte(f, -n) - bitten

bittet, bat, hat gebeten

Die erste Bitte kann niemand abschlagen.

直译:初次请求,无人能拒绝。

[注]abschlagen:拒绝,砍伐。schlägt ab, schlug ab, abgeschalgen.

Bitten ist lang, Befehlen kurz.

直译:请求耗时长,命令省事多。

bitter - Bittere(n.)

Ein bitteres Wort kommt aus bitterem Herzen.

直译:嘴里吐苦水是因心里苦。

Je bitterer die Wurzel, je süßer die Frucht.

直译:根越苦,果越甜。

意译:不经风霜,不知甘苦。

Was bitter ist dem Mund, ist innerlich gesund.

直译:苦味在嘴上,脏腑保健康。

Nach Bitterem schmeckt das Süße noch einmal so gut.

直译:苦味之后甜更甜。

Blatt n, Blätter 页

kein Blatt vor den Mund nehmen = frei heraus reden 直言无讳

z.B. Er nimmt kein Blatt vor den Mund.= Er sagt alles genau so wie er es meint.

直译:他说话毫无掩饰。

blau - Blau

blauen Montag machen = am Montag nicht arbeiten 周一不工作

z.B. Ich habe heute blauen Montag gemacht, weil ich gestern erst spät nach Hause kam.

直译:因我昨晚回家迟,所以周一休息。

das Blaue vom Himmel lügen = sehr viel lügen 满天说谎

z.B. Er lügt das Blaue vom Himmel herunter.

直译:他撒了个弥天大谎。

Blau ist keine Farbe, sondern ein Zustand.

直译:蓝色不是一种颜色,而是一种状态。

【注】诙谐谚语。这里是指人醉酒,恼火或被殴打后的状态。如德语中的成语

blau wie ein Veilchen sein(脸像紫罗兰一样青紫:酩酊大醉),sich grün und blau ärgern(气得脸色发青), jmdn. gelb und blau schlagen(将某人打得鼻青脸肿)等。

以上就是今天小编为大家介绍的内容,学习德语的小伙伴们都掌握了吗?德语学习,网址:http://www.jc-edu.com/pddeu

2020年8月3日 12:15
浏览量:0
收藏