哪里的法语机构好?si引导的条件从句

网站首页    法语知识课堂    哪里的法语机构好?si引导的条件从句

  哪里的法语机构好?学习法语的小伙伴们对今天要讲解的知识点应该并不陌生,法语的语法学习是比较枯燥的,今天主要讲的是si的使用,不管是学习中还是刚开始学习法语的同学们,在以后是肯定会遇到这个语法点,下面就跟着小编一起看看哪里的法语机构好?si引导的条件从句

哪里的法语机构好

  1) 如果从句用现在时, 主句用现在时,将来时或命令式,表示将来发生的动作是可能实现的。

  例:如果你想,你就能给我打电话。 F: Si tu veux, tu peux me téléphoner . E : If you want, you can phone me.

  例:如果我见到他,我就告诉他。 F: Si je le vois, je le dirai. E: If I see him, I'll tell him.

  例:如果你知道,请给我答案! F: Si tu sais, donne-moi la réponse, s'il te plaît! E: If you know, please tell me the answer!

  2) 如果从句用未完成过去时,主句用条件式现在时,表示: a) 在某一假设下将来可能发生的事。例:如果有一天我有了钱,我就周游世界。 ( 我可能会有钱 ) F: Si un jour, j’avais de l’argent, je partirais faire le tour du monde. E : If one day, I have money, I would travel the whole world.

  b) 现在已经不可能发生的事。与事实相反的假想。例:假如他有时间,他会来看我的。 ( 事实上他没有时间 ) F: Si il avait le temps, il viendrait me voir. E : If he had time,he would come to see me.

  3)如果从句用未完成过去时,主句用条件式过去时,表示: a) 将来如此条件具备,此事可在一定时期内完成。 例:如果我们下个星期有零件,我们两个月内就能修好你的车。 F: Si nous aurions des pièces la semaine prochaine, nous aurions pu finir votre voiture en deux mois. E: If we would have parts next week, we could have finished your car within two months.

  b) 假设是泛指的,动作和后果是未实现的事。例:如果平时我不那么粗心,我的作业就不会有那么多的错误。 F: Si j'étais moins distrait, je n'aurais pas fait tant de fautes dans mon devoir. E: If I were less distracted, I would not have done so many faults in my homework.

  4) 如果从句用愈过去时,主句用条件式现在时,表示假设和条件均是过去的事,已经完成,而后果则是未完成的将来的事。例:如果他不曾把这件事告诉我们,我们可能还蒙在鼓里呢。 F: S'il ne nous l'avait pas dit, nous ne le saurions pas encore. E: If he had not told us it, we would not know it yet.

  5) 如果从句用愈过去时,主句用条件式过去时, 表示过去不可能发生的事情。例:要不是昨天下雨,我就去唐人街了。 ( 事实上昨天下雨了,没有去唐人街.) F : S’il n’avait pas plu hier, je serais allé au Quartier chinois. E : If it had not rained yesterday, I would have gone to Chinatown.

        以上就是今天的内容了,学习法语的小伙伴们如果你们有什么疑问或者想要了解的,可以联系我们的在线客服,哪里的法语机构好?网址:http://www.jc-edu.com/aifrench

2020年1月7日 11:43
浏览量:0
收藏