比较好的法语培训机构|疑难杂症之法语冠词

网站首页    法语知识课堂    比较好的法语培训机构|疑难杂症之法语冠词

冠词是名词限定词的一种,在法语中冠词需要和名词做性数的配合。法语冠词有三类:定冠词、不定冠词和部分冠词。不定冠词对应汉语的表述是“一个”、“一些”,而定冠词对应的则是“这个”、“这些”。部分冠词表示动词所引出的名词仅仅被品尝、使用、制作或是涉及了其中的一部分而已。“部分冠词”的命名也是由此而来。而同样的问题在汉语中则往往是通过数量词的手段来解决的。下面就和小编一起看看比较好的法语培训机构|疑难杂症之法语冠词

比较好的法语培训机构

1. 不定冠词

不定冠词的用法十分简单,一般用来修饰没有确指的名词,在文中第一次提到的名词,我们一般就用不定冠词,翻译成中文就是“一个...,一张...,一些...”。

例句:

A. J'ai une voiture.

我有一辆小汽车。

不定冠词 une 表达“一辆”。

B. Elle a des robes.

她有一些连衣裙。

不定冠词 des 表达“一些”,不确指是哪几条裙子。

2. 定冠词

定冠词在文中是用来修饰确指的名词,在元音或哑音h前,le与la要省音为l’。需要使用定冠词的情况有以下几种:

(1)前文已提及过的名词,再次出现时用定冠词修饰;

例句:

Ici, il y a 3 chambres. Les chambres sont grandes.

这里有三间卧室。这些卧室都很大。

句中“chambre(房间)”这个词出现了两次,第二次出现时我们都知道它所指的是前文提到过的那三间卧室,因此使用定冠词 les。

(2)当名词有其他限定成分时,需用定冠词修饰;

例句:

C'est le bureau de notre professeur.

这是我们经理的办公室。

“bureau(办公室)”被“de notre professeur(我们教授的)”限定了范围,表示这个办公室不是随便一间办公室,而是我们教授的办公室,具有确指意义。因此用定冠词 le。

(3)表示一类事物的总称或世界上独一无二的事物,用定冠词修饰;

例句:

A. J'aime la musique.

我喜欢音乐。

“musique(音乐)”在这里表示音乐的总称,表达“我喜欢音乐”这件事情。musique是阴性但数次,因此用定冠词 la。

B.L’Italie est en Europe.

意大利位于欧洲。

“Italie(意大利)”世界上意大利只有一个,因此用定冠词 la 修饰,它又是元音开头词,所以需要省音用l’。

(4)表达时间时:

A. 表述日期的时候,当讲到日期具体到几号时,日期前必须带有定冠词 le,日期格式按照“日/月/年”的顺序来讲;

例句:

On est le 20 janvier 2021.

今天是2021年1月20日。

B. 在“星期几”的名词前使用定冠词 le,表示重复含义。

例句:

Je vais au supermarché le samedi.

每个星期六,我都去超市。

以上就是今天小编为大家分享的内容,希望可以帮助大家学习法语!

2021年1月22日 13:37
浏览量:0
收藏