上海程家桥法语培训,法语精读《悲惨世界》-【爱法语】

网站首页    法语知识课堂    上海程家桥法语培训,法语精读《悲惨世界》-【爱法语】

  今天小编给大家分享的是法语阅读,喜欢法语的小伙伴们可以看一看,小编也总结了一下词汇,帮助大家理解和学习,下面就和小编一起看看上海程家桥法语培训,法语精读《悲惨世界》

法语培训

  《悲惨世界》是维克多·雨果创作于1862年的文学巨著,描绘了19世纪巴黎城里那些令人心碎而又悲壮卓越的命运交错,却又充满了爱与奉献、救赎与背叛的宏伟故事。

  《悲惨世界》同时也是一部音乐剧著作,由阿兰·鲍伯利和克劳德-米歇尔·勋伯格创作,并于1981年被霍拜赫·欧赛恩搬上巴黎体育宫舞台。从那天起,作为一部拥有超过7000万观众、曾在44个国家上演、并被翻译成22种语言的作品,它成为了音乐剧史上又一个世界性传奇。30年来,这场表演从未离开过伦敦西区的舞台。

  “Etre un saint, c'est l'exception; être un juste, c'est la règle. Errez, défaillez, péchez, mais soyez des justes. Le moins de péché possible, c'est la loi de l'homme. Pas de péché du tout est le rêve de l'ange. Tout ce qui est terrestre est soumis au péché. Le péché est une gravitation.”

  “做一个圣人,那是特殊情形;做一个正直的人,那却是为人的正轨。你们尽管在歧路徘徊,失足,犯错误,但总应当做个正直的人。尽量少犯错误,这是人的准则;不犯错误,那是天使的梦想。尘世的一切都免不了犯错误。错误就像一种地心引力。”

  1. un saint 圣人 un juste 正直的人 un homme (男)人

  2. un ange 天使 引申:être aux anges 狂喜;兴高采烈

  3. errer 此处同英文error,但作动词;另有“飘,流浪” (同英文roam; wander)的意思,如:errer dans les rues 在街上流浪;vaisseau qui erre sur les flots 随波漂流的船只

  4. défaillir 衰弱,衰退,减弱 ses forces défaillent 体力衰退

  5. pécher 犯罪;作孽;犯错 péché形容词

  爱法语徐汇校区暑假热招班:

  课程:法语A2

  开班时间:2020/6/15

  班级类型:全日制

  课程:法语A2

  开班时间:2020/7/20

  班级类型:全日制

  课程:法语A2

  开班时间:2020/8/3

  班级类型:全日制

  以上就是今天小编为大家分享的内容,学习法语的小伙伴们都可以看看哦,想要学习法语或者对法语感兴趣的小伙伴们抓紧联系我们的在线客服,上海程家桥法语培训,网址:http://www.jc-edu.com/aifrench

2020年6月10日 11:44
浏览量:0
收藏